https://www.bbc.co.uk/news/articles/c70ekknr2rwo
Climate Change Committee: Half of homes need heat pump by 2040
The UK's greenhouse gas emissions should fall to 13% of 1990 levels by 2040, government advisors say.
www.bbc.com
Four in five cars should be electric and half of homes should have heat pumps within 15 years, say the government's independent climate advisers.
By law the UK must reach "net zero" - no longer adding to the total amount of greenhouse gases in the atmosphere - by 2050.
UK greenhouse gas emissions have more than halved since 1990, largely thanks to less electricity coming from fossil fuels and more from renewables. But the Climate Change Committee (CCC) says that to reach the 2050 target we will also need to change how we drive and heat our homes.
Energy Secretary Ed Miliband said the government would consider the advice and respond in due course.
net zero: 탄소중립, 온실가스 배출량이 추가로 증가하지 않는 상태
renewables: 태양광, 풍력 등 재생 가능 에너지원
Climate Change Committee (CCC): 영국 정부의 독립적인 기후변화 자문 기관
정부의 독립적인 기후 자문단에 따르면, 15년 이내에 다섯 대 중 네 대의 자동차가 전기차가 되어야 하며, 가정의 절반은 히트펌프를 설치해야 한다.
법에 따라, 영국은 2050년까지 "넷 제로"(대기 중 온실가스 총량 증가를 멈추는 것) 목표를 달성해야 한다. 영국의 온실가스 배출량은 1990년 이후 절반 이상 감소했으며, 이는 주로 화석 연료를 이용한 전력 생산이 줄어들고 재생 에너지 사용이 증가한 덕분이다. 그러나 **기후변화위원회(CCC)**는 2050년 목표를 달성하려면 자동차 운전 방식과 난방 시스템도 변화해야 한다고 주장한다. 에너지 장관 에드 밀리밴드는 정부가 해당 조언을 고려한 후 적절한 시기에 대응할 것이라고 밝혔다.
"We owe it to current generations to seize the opportunities for energy security and lower bills, and we owe it to future generations to tackle the existential climate crisis," he said.
Under UK law, the CCC provides independent advice on how much the UK should emit over five-year periods, known as "carbon budgets", and how it might get there.
Each carbon budget is a stepping stone to net zero by 2050. The latest advice is that by 2040, emissions should be 13% of their 1990 levels, for the UK to stay on track.
The CCC advice is not policy, but the government has historically accepted it. If it does, the target will become legally binding, but government will still decide how to achieve it.
Owe it to (빚을 갚다): 누군가에게 의무나 책임이 있다는 것을 의미합니다.
Energy security (에너지 안보): 국가가 안정적으로 에너지를 공급받을 수 있는 상태를 말합니다.
Lower bills (낮은 요금): 에너지나 서비스 비용이 줄어드는 것을 의미합니다.
Existential climate crisis (존재적 기후 위기): 인류의 생존을 위협하는 기후 변화 문제를 말합니다.
Carbon budgets (탄소 예산): 특정 기간 동안 배출할 수 있는 최대 탄소량을 의미합니다.
Stepping stone (디딤돌): 목표를 달성하기 위한 중간 단계를 말합니다.
Net zero (탄소 중립): 배출한 탄소와 흡수한 탄소의 양이 같아지는 상태를 의미합니다.
Legally binding (법적으로 구속력 있는): 법적으로 반드시 지켜야 하는 것을 말합니다.
"우리는 현재 세대에게 에너지 안보를 확보하고 에너지 요금을 낮출 기회를 잡을 책임이 있으며, 미래 세대에게는 존재론적 기후 위기를 해결할 책임이 있다"고 그는 말했다. 영국 법에 따라, **기후변화위원회(CCC)**는 영국이 5년 단위로 얼마나 많은 온실가스를 배출해야 하는지를 독립적으로 조언하며, **"탄소 예산(carbon budgets)"**으로 알려진 이 목표를 달성하는 방법을 제시한다. 각 탄소 예산은 2050년 넷 제로(net zero)로 가기 위한 단계이다. 최신 권고안에 따르면, 영국이 목표를 유지하려면 2040년까지 배출량을 1990년 수준의 13%로 줄여야 한다. CCC의 조언은 법적 구속력이 있는 정책은 아니지만, 영국 정부는 역사적으로 이를 받아들여 왔다. 만약 정부가 이번 권고를 수용하면 법적 의무가 되지만, 구체적인 실행 방법은 정부가 결정하게 된다.

Meeting these long-term goals will mean significant changes in the years ahead. One-third of emissions cuts between now and 2040 need to come from households making low-carbon choices, the CCC says.
This will mainly be through switching from petrol and diesel cars to electric vehicles and from fossil fuel boilers to heat pumps, making use of growing supplies of clean electricity. Smaller contributions will come from other choices, such as eating less meat and dairy.
As the graph below shows, these changes are ambitious. But they are deliverable, argues the CCC, without people having to scrap their existing boiler or car early.
Other emerging technologies, like mobile phones and internet connections, have achieved similar rates of increases previously.
Significant changes (상당한 변화): 큰 영향을 미치는 변화를 말합니다.
Emissions cuts (배출량 감소): 탄소 배출량을 줄이는 것을 의미합니다.
Low-carbon choices (저탄소 선택): 탄소 배출을 줄이는 생활 방식이나 결정을 말합니다.
Electric vehicles (전기차): 전기로 움직이는 자동차를 의미합니다.
Clean electricity (청정 전기): 태양광, 풍력 등 친환경 에너지로 생산된 전기를 의미합니다.
Ambitious (야심찬): 달성하기 어려울 정도로 높은 목표를 말합니다.
Deliverable (달성 가능한): 실현 가능한 목표나 계획을 의미합니다.
Scrap (폐기하다): 더 이상 사용하지 않고 버리는 것을 말합니다.
Emerging technologies (신기술): 새롭게 등장하고 있는 기술을 의미합니다.
이러한 장기 목표를 달성하려면 앞으로 몇 년 동안 상당한 변화가 필요하다. CCC(기후변화위원회)에 따르면, 2040년까지 배출량 절감의 삼분의 일이 저탄소 선택을 하는 가정에서 나와야 한다. 이는 주로 휘발유와 디젤 자동차에서 전기차로, 화석 연료 보일러에서 히트 펌프(열펌프)로 전환하여 청정 전기의 공급을 활용하는 방식으로 이루어질 것이다. 작은 기여는 육류와 유제품 소비를 줄이는 것과 같은 다른 선택들에서 나올 것이다. 아래 그래프에서 보듯이, 이러한 변화는 야심차다. 그러나 CCC는 사람들이 기존 보일러나 차를 일찍 폐기하지 않고도 실현 가능하다고 주장한다. 모바일 폰이나 인터넷 연결과 같은 다른 새로운 기술들은 이전에 비슷한 수준의 증가율을 달성했다.

"For electric vehicles, the market is already pretty much at parity with internal combustion engine vehicles, so we think just naturally that will start to be a choice people make," Emma Pinchbeck, chief executive of the CCC, told the BBC's Today programme.
"For heat pumps, we're saying it's different, the costs are still higher than a fossil fuel boiler and the government will need to act to help people get those technologies.
"But the rollout rate that we've looked at is similar to what happened to our neighbours in Ireland but also to much colder countries in Europe."
Emissions cuts will be needed in other areas too, such as farming and flying, two of the hardest sectors to decarbonise.
The CCC no longer directly advises against net airport expansion, which it has previously. But it warns the costs of decarbonising aviation will need to be picked up by airlines, which will probably drive up ticket prices.
It says we will need to eat less meat and dairy too. In the CCC's pathway, sheep and cattle numbers fall by 27% by 2040, and the area covered by woodland rises from 13% to 16%.
Parity (동등): 두 가지가 거의 같은 수준에 있는 상태를 의미합니다.
Internal combustion engine vehicles (내연기관 차량): 휘발유나 디젤 엔진을 사용하는 자동차를 말합니다.
Rollout rate (보급 속도): 새로운 기술이나 제품이 시장에 확산되는 속도를 의미합니다.
Decarbonise (탄소 중립화): 탄소 배출을 줄이거나 제거하는 것을 말합니다.
Net airport expansion (공항 순 확장): 새로운 공항 건설이나 기존 공항 확장을 의미합니다.
Aviation (항공): 비행기와 관련된 산업을 말합니다.
Picked up: (비용이나 책임 등을) 부담하다, 지다
Drive up (상승시키다): 가격이나 비용을 높이는 것을 의미합니다.
Pathway (경로): 목표를 달성하기 위한 계획이나 전략을 말합니다.
Woodland (산림): 나무가 많은 지역을 의미합니다.
"전기차의 경우, 시장은 이미 내연기관 차량과 거의 동등한 수준에 도달했기 때문에 사람들이 자연스럽게 그것을 선택하게 될 것이라고 생각합니다," CCC의 최고경영자(CEO)인 엠마 핀치벡은 BBC의 '투데이' 프로그램에서 말했다. "히트 펌프에 대해서는 다릅니다. 비용이 아직 화석 연료 보일러보다 높아서 정부가 사람들이 이러한 기술을 사용할 수 있도록 도와야 한다고 말하고 있습니다. 하지만 우리가 살펴본 배치 속도는 아일랜드와 같은 인근 국가들이나 유럽의 훨씬 더 추운 국가들에서 일어난 일과 유사합니다." 배출량 절감은 농업과 비행과 같은 다른 분야에서도 필요할 것이다. 이 두 분야는 탈탄소화가 가장 어려운 분야들이다. CCC는 더 이상 공항 확장에 대해 직접적으로 반대하지 않지만, 항공사의 탈탄소화 비용이 항공사에 의해 부담될 것이며, 이는 아마도 항공권 가격을 상승시킬 것이라고 경고한다. 또한 우리는 육류와 유제품을 덜 먹어야 한다고 말한다. CCC의 경로에서는 2040년까지 양과 소의 수가 27% 감소하고, 삼림 지역은 13%에서 16%로 증가할 것이다.
Cost of net zero
The costs of tackling climate change have become highly politicised in recent years.
The CCC estimates most of the expense will be borne by the private sector and calculates the savings from moving to more efficient technologies should outweigh costs by the early 2040s.
"We are crystal clear in this analysis, in this carbon budget, for the first time we start to see the economy making savings from this investment, and they make savings over and above what we would do if we stay dependent on fossil fuels," Ms Pinchbeck told BBC News.
This should improve energy security and filter down to lower bills in the long term, the CCC argues, provided the government acts to make electricity cheaper.
It advises removing policy costs – funding for social and environmental schemes – from electricity bills. That would cut them by about 19% based on expected 2025 prices, the CCC says, making it more cost-effective for people to switch to electric vehicles or heat pumps. These costs could instead sit on gas bills or general taxation.
"Regardless of what you think about climate change, what we are laying out today is a massive industrial revolution," said Ms Pinchbeck.
"It will save the economy money by 2040, it saves people money on their energy bills, it saves people money on their driving costs, but all of that is underpinned by a cheaper electricity price."
politicised (정치화된): 정치적 논란의 중심이 된 것을 의미합니다.
private sector (민간 부문): 정부가 아닌 기업이나 개인이 운영하는 부문을 말합니다.
borne: (비용, 책임 등이) 부담되다, "bear"의 과거분사형, 여기서는 '비용을 떠안다'는 의미입니다.
outweigh (상쇄하다): 어떤 것이 다른 것보다 더 큰 가치나 영향을 미치는 것을 의미합니다.
crystal clear (매우 명확한): 아주 분명하고 이해하기 쉬운 상태를 말합니다.
energy security (에너지 안보): 국가가 안정적으로 에너지를 공급받을 수 있는 상태를 의미합니다.
filter down (전달되다): 효과나 혜택이 점차 퍼져 나가는 것을 말합니다.
policy costs (정책 비용): 정부 정책을 시행하는 데 드는 비용을 의미합니다.
general taxation (일반 세금): 모든 국민이 부담하는 세금을 말합니다.
Industrial revolution (산업 혁명): 산업과 기술의 급격한 발전을 의미합니다.
underpinned (기반을 두다): 어떤 것이 다른 것에 의해 지지되거나 뒷받침되는 것을 말합니다.
기후 변화 해결 비용은 최근 몇 년 동안 매우 정치화되었다. CCC는 대부분의 비용이 민간 부문에 의해 부담될 것이라고 추정하며, 더 효율적인 기술로 전환함으로써 절감되는 비용이 2040년 초까지는 비용을 초과할 것이라고 계산했다. "우리는 이번 분석에서 매우 명확하게 말합니다. 이번 탄소 예산에서 우리는 처음으로 경제가 이 투자로부터 절감을 시작하는 것을 보게 되며, 이는 우리가 화석 연료에 의존할 때보다 더 많은 절감 효과를 가져옵니다,"라고 엠마 핀치벡은 BBC 뉴스에서 말했다. CCC는 정부가 전기 요금을 낮추는 조치를 취한다면, 이는 에너지 안보를 개선하고 장기적으로 더 낮은 요금으로 이어질 것이라고 주장한다. CCC는 전기 요금에서 정책 비용, 즉 사회적 및 환경적 계획을 위한 자금을 제거할 것을 권장한다(전기 요금에서 정책 비용 – 사회적 및 환경적 계획을 위한 자금 – 을 제거할 것을 권장한다.). 이는 예상되는 2025년 가격을 기준으로 약 19%를 절감할 수 있으며, 전기차나 히트 펌프(열펌프)로 전환하는 데 더 경제적이게 만든다. 이 비용은 대신 가스 요금이나 일반 세금으로 전가될 수 있다. "기후 변화에 대해 어떤 생각을 하든, 오늘 우리가 제시하는 것은 거대한 산업 혁명입니다,"라고 핀치벡은 말했다. "이것은 2040년까지 경제에 돈을 절약하게 할 것이며, 사람들의 에너지 요금을 줄여주고, 운전 비용을 줄여주지만, 그 모든 것은 더 저렴한 전기 요금에 기반을 두고 있습니다."
Additional reporting by Becky Dale
'2025 목표 - 영어공부' 카테고리의 다른 글
[BBC news] GPs strike deal to (0) | 2025.02.28 |
---|---|
[도서 요약] Guns, Germs and Steel (0) | 2025.02.24 |
[BBC news] 2025-02-20(Thu) (0) | 2025.02.20 |
[도서 요약] The Psychology of Money (0) | 2025.02.17 |
[BBC news] 2025-02-14(Fri) (0) | 2025.02.14 |